domingo, 30 de setembro de 2012

Sextilha em Inglês

(Dedicated to my pain ankylosing spondylitis - Dedicado a dor da minha Espondilite Anquilosante)











When my very weak breathing
Can't breathe nothing more
I don't want anyone crying
Or even regretting a sore
Just open their smiles
Let the sunshine cross the door!


Tradução:

Quando minha fraca respiração
Não poder respirar mais nada
Não quero ninguém chorando
Ou mesmo lamentando uma ferida
Apenas abram seus sorrisos
Deixem a luz-do-sol atravessar a porta!

Dublin, 30/09/2012.

Nenhum comentário: